其實這篇文章跟這部電影可以說完全無關,只是劇中飾演Nicholas Cage老爸(米高肯恩)的一句台詞:「...this shit life.」很適合用在這種陰雨連綿的天氣,尤其是在看完尼可拉斯凱吉的氣象人之後,唯一的感想就是:千萬不要在心情或是天氣惡劣的時候看這片,WTF,真是活受罪!
不過看完這片讓我長了見識,Camel Toe這名詞就是看了這部電影才恍然大悟,中文叫做卡到陰,男生的卡到陰叫做moose knuckle,青春期的少男少女真是充滿了各種難題啊!(該放圖讓大家看圖說故事嗎?好為難啊~~~)
看的時候一直搞不清楚,中文翻譯卡到陰到底是怎樣,讓我一度懷疑這是部鬼片。還有尼可拉斯凱吉長得一臉衰尾道人的樣子,真讓人想把酒灑在地上敬他三大杯!
↓ 滿臉堆笑,居然還可以看起來一臉"打ㄉ一ㄡv 賽"
↓ 好想幫他加頂帽子變身Robin Hood
言歸正傳(事實上這篇文章完全沒有正傳啦),在這種時機下,有得忙真的應該肛溫才是,只不過當腦袋瞬間湧進大量訊息,系統完全進入混亂狀態,就像在windows下跑ios一樣不順啦!而且,為什麼我腦袋裡的跑馬燈閃閃爍爍的只有三個英文字:THIS SHIT LIFE?
腦裡一下是片段佛經搭配裊裊輕煙,下一個畫面切換成網拍購物車,轉瞬一秒開始教訓小孩...就像老爺大人形容我是一臺時脈很低的多核心電腦。
今天真的是冷透了,早上出門當志工媽媽,為了愛水,只穿薄薄內搭褲,還好有及膝馬靴(兼雨靴)保暖,才免於成為CAS優良冷凍食品。
只是現在的小孩實在很容易讓人食指大動(很想用食指死命地戳頭),怎麼可以這麼不聽嘴(台語)啊!雖然台上志工講的故事(學而不思則罔,思而不學則殆),不只又硬又臭,還坑坑巴巴,搞得我也昏昏欲睡。
你們聽不下去,要嘛稀哩呼嚕打個盹,要嘛安安靜靜幹自己的活都行,怎樣也不能大喇喇地在台下互丟紙飛機吧!丟就算了,還從講台頭丟到教室尾,丟那麼遠也就罷了,還開始追逐打鬧...打打鬧鬧看在你們年紀小的份上,不跟你們計較,最少講了要收斂點啊,一點也不給大人台階下卻是要人家怎麼辦咧?!
就在其他志工媽媽軟硬兼施都毫無用處的時候,我剛好睡醒,擦完口水,一見到這光景,默默的挨近其中一個小鬼的身邊,
蹲下來湊近他的耳朵(小心被告)說:「很無聊的故事喔!」(挖洞給小孩跳,沒品!)
小鬼:「嗯」一臉狐疑
我:「我覺得,你講得比台上的媽媽還好耶。」
小鬼:「...」(你想說啥?)
我:「我想推薦你下個禮拜上台說故事,你說的一定比他好!」
小鬼:跳起來繼續丟飛機。
我:按住他「等下我就跟張老師建議,以後每個禮拜都由你上台說故事囉!」
小鬼:「不要。」
我:「那我們先聽他說些什麼,好嗎?」
小鬼:「...」
這件事告訴我們,眼裡帶殺氣,有時是件好事!
回來之後窩在家裡,馬上換穿阿嬤年代的超厚毛毛褲,結果下午出門接小孩忘了換回來,讓我一秒變納粹!
↓ 真的很落漆...T_T
以上,就是我沒有更新部落格的原因,因為我的眼睛已經快黏在一起了。碗還堆著、衣服還在洗衣機裡溼答答躺著、小孩還在浴缸裡浸著!我竟然還在這一面睡覺一面KEY文!
(那你打這篇幹嘛?是在敷衍誰啊!)
我覺得你的超厚毛毛褲很潮,結合多種流行要素,搞不好會成為2013年時尚先鋒(推眼鏡)
回覆刪除版主回覆:(01/04/2013 05:46:33 AM)
推完眼鏡之後,還要閃過一抹光芒。
有誠意的話請直接推薦給陳冠希...(捻鬚)
以後當志工媽媽時,一定要這身打扮才夠犀利,因為現在的小孩真的太白目了,不威嚴一點可是會被吃呢!想當年我當志工講故事時,台下有人搗蛋,我就馬上翻臉開罵了,也許是年少輕狂,火氣太大,受不了有人不賞臉,現在或許老了,性子也磨平了些...畢竟每生一次氣就會死一堆細胞,還是顧好自己較重要吧!^__^
回覆刪除版主回覆:(02/14/2013 11:12:51 AM)
現在小孩不比從前,背後都尊稱老師:死肥婆、死老太婆...大家心臟要強點才行!!!